Mouvance du langage anatomique au cours du Moyen Âge. L’exemple des liens anatomiques, à propos du traité d’anatomie de Henri de Mondeville
Abstract
RESUME : Cette étude porte sur la mouvance du langage et des concepts anatomiques au cours du Moyen Âge en s’appuyant principalement sur le traité d’anatomie de Henri de Mondeville dans sa version latine, en moyen français et en moyen anglais. La notion de lien anatomique est à la base des exemples choisis pour illustrer polysémie, terminologie multiple et glissements sémantiques d’une nomenclature qui à l’époque actuelle a choisi le latin dans le cadre d’un consensus international.
MOTS-CLES: Henri de Mondeville – Anatomie – Manuscrits – Middle English – Traduction – Nomenclature anatomique
ABSTRACT: This study focuses on the evolution of anatomical language and concepts during the Middle Ages, using mainly Henri de Mondeville’s treatise on anatomy, in Latin, Middle French and Middle English. The notion of the anatomical link is the basis of the examples chosen to illustrate polysemy, multiple terminology, and semantic shifts of a nomenclature which, in the present day, has chosen Latin as part of an international consensus.
KEYWORDS: Henri de Mondeville – Anatomy – Manuscripts – Middle English – Translation – Anatomical Nomenclature
Full Text
PDFRefback
- Non ci sono refbacks, per ora.