Echi del «Piramus et Tisbé» in un cantare quattrocentesco in ottava rima
Abstract
RIASSUNTO: L’articolo propone un confronto dei quattro cantari in ottava rima incentrati sulla storia di Piramo e Tisbe. In particolare, viene posta l’attenzione sulla redazione dei primi decenni del Quattrocento, indicata con la lettera B da Francesco Ugolini, in rapporto all’anonima mise en roman anticofrancese del testo ovidiano, che in più punti si rivela una fonte certa dell’autore del cantare.
PAROLE-CHIAVE: Ovidio – Ricezione – Cantari novellistici – Mise en roman
ABSTRACT: The article offers a parallel analysis of the four ottava rima poems relating the story of Pyramus and Thisbe. More specifically, the analysis will focus on the connection between the so called Redaction B (according to Francesco Ugolini’s classification), dating to the first decades of the Quattrocento, and the anonymous Old French mise en roman of the Ovidian episode, which clearly appears to be a major source of the cantare for several passages.
KEYWORDS: Ovid – Reception – Ottava rima Poems – Mise en roman
Full Text
PDFRiferimenti bibliografici
BdT = Pillet Alfred - Carstens Henry, Bibliographie der Troubadours, Halle, Niemeyer, 1933.
Benucci Elisabetta - Manetti Roberta - Zabagli Franco 2002 (ed.), Cantari novellistici dal Tre al Cinquecento, 2 voll., Roma, Salerno Editrice.
Branciforti Francesco 1958, Piramus et Tisbé, introduzione, testo critico, traduzione e note, Firenze, Olschki.
De Boer Cornelis 1911, Pyrame et Thisbé. Texte normand du XIIe siècle. Édition, critique avec Introduction, Notes et Index de toutes les formes, Amsterdam, J. Müller.
— 1921, Piramus et Tisbé, poème du XIIe siècle, Paris, Champion.
De Robertis Domenico 1961, Problemi di metodo nell’edizione dei cantari, in Studi e problemi di critica testuale, Atti del Convegno di Studi di Filologia italiana di Bologna, 7-9 aprile 1960, Bologna, Commissione per i testi di lingua, pp. 119-138.
Favati Guido 1959, Recensione a Branciforti 1958, «Studi francesi», 3, pp. 442-447.
Ferlampin-Acher Christine 2003, Piramus et Tisbé au Moyen-Âge: le vert paradis des amours enfantines et la mort des amans, in Bury Emmanuel – Néraudau Mireille (ed.), préface de Pierre Laurens, Lectures d’Ovide publiées à la mémoire de Jean-Pierre Néraudau, Paris, Les Belles Lettres.
Gaggero Massimiliano 2007, Il “Piramus et Tisbé” e la tradizione mediolatina di Ovidio: primi sondaggi, in Fuksas Anatole Pierre (ed.), Parole e temi del romanzo medievale, Roma, Viella, pp. 247-279.
— 2010, Variantes de rédaction dans la tradition du Piramus et Tisbé, «Critica del Testo», 13, pp. 67-99.
Munari Franco 1977-1988, Vindocinensis Mathei opera, 3 voll., Roma, Edizioni di storia e letteratura.
Ortiz Ramiro 1925, La materia epica di ciclo classico nella lirica italiana delle origini, «Giornale storico della letteratura italiana», lxxxv, 253, pp. 1-93.
Parr Roger 1981, Matthew of Vendôme, Ars versificatoria: the art of the versemaker, Milwaukee, Marquette University Press.
RS = Spanke Hans, G. Raynauds Bibliographie des altfranzösischen Liedes, Leiden, Brill, 1955.
Sapegno Natalino 1952, Poeti minori del Trecento, Milano-Napoli, Ricciardi.
Saviotti Federico 2013, Raimbaut de Vaqueiras, “Era·m requier sa costum’e son us (BdT 392.2)”, «Lecturae tropatorum», 6, pp. 1-45.
Ugolini Francesco Alessandro 1933, I cantari d’argomento classico, Firenze, Olschki.
— 1934, I cantari di Piramo e Tisbe, «Studj romanzi», 24, pp. 19-201.
Refback
- Non ci sono refbacks, per ora.